{"id":14502,"date":"2018-07-27T12:07:14","date_gmt":"2018-07-27T10:07:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.pimealdia.org\/?p=14502\/"},"modified":"2018-07-27T12:30:45","modified_gmt":"2018-07-27T10:30:45","slug":"catalan-y-comercio-que-hay-que-tener-cuenta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/catalan-y-comercio-que-hay-que-tener-cuenta\/","title":{"rendered":"Catal\u00e1n y comercio, \u00bfqu\u00e9 hay que tener en cuenta?"},"content":{"rendered":"<p>El <strong>comercio es uno de los pilares de la econom\u00eda catalana<\/strong>, representa un 20,1% del PIB catal\u00e1n y da empleo a un 16,1% del total de ocupados. Adem\u00e1s, el modelo de comercio catal\u00e1n, con predominio de los negocios peque\u00f1os, familiares de proximidad, se encuentra en nuestro ADN y es un patrimonio que hay que preservar, ya que el comercio es el punto de encuentro de los 7,5 millones de personas que viven en Catalu\u00f1a.<\/p>\n<p>\u201cEl catal\u00e1n es una lengua de barrio, es una lengua de mercado\u201d, afirma <strong>Albert Oll\u00e9<\/strong> de la Tociner\u00eda y Charcuter\u00eda Oll\u00e9 del Mercado de la Concepci\u00f3n de Barcelona. El uso de la lengua catalana permite conseguir proximidad con el cliente y, por lo tanto, aporta un valor a\u00f1adido que puede ayudar a fidelizarlo. Es un signo m\u00e1s de calidad y buen servicio y esto se traduce en un negocio m\u00e1s competitivo.<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Comer\u00e7, amb C de Catal\u00e0\" width=\"1170\" height=\"658\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/obtouObAszI?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p>Los comerciantes del Mercado de la Concepci\u00f3n lo tienen claro, pero <strong>\u00bfqu\u00e9 deben tener en cuenta los establecimientos comerciales a la hora de cumplir con la normativa ling\u00fc\u00edstica?<\/strong> En <a href=\"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/cuales-son-las-obligaciones-linguisticas-las-empresas\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">una entrada reciente<\/a>, explic\u00e1bamos cu\u00e1les son las obligaciones ling\u00fc\u00edsticas para las empresas en general, pero hoy prestamos especial atenci\u00f3n a aquello que afecta directamente a los comercios:<\/p>\n<p><strong>Atenci\u00f3n al cliente<\/strong>. El C\u00f3digo de consumo establece que las personas consumidoras tienen derecho a ser atendidas oralmente y por escrito en la lengua oficial que escojan. Es importante aclarar que la expresi\u00f3n \u201cser atendido\u201d significa la obligaci\u00f3n de entender, al menos, a cualquier persona consumidora que se exprese en las dos lenguas, sin que esto comporte la obligaci\u00f3n de hablar en una lengua u otra.<\/p>\n<p><strong>Rotulaci\u00f3n<\/strong>. La Ley de pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica estipula que tienen que estar como m\u00ednimo en catal\u00e1n todos los r\u00f3tulos de car\u00e1cter fijo, ya sea en el escaparate, en el interior o en el exterior del establecimiento, y tanto si se trata de letreros destinados a los clientes o usuarios como a los trabajadores del establecimiento. Esta obligaci\u00f3n no incluye las marcas, los nombres comerciales ni los r\u00f3tulos amparados por la legislaci\u00f3n de la propiedad industrial.<\/p>\n<p><strong>Documentaci\u00f3n<\/strong>. Deben estar al menos en catal\u00e1n los documentos que ofrecen servicios, como por ejemplo los cat\u00e1logos y prospectos, las cartas y los men\u00fas de los restaurantes, los contratos de adhesi\u00f3n, normados o con cl\u00e1usulas tipo o con condiciones generales, etc. Las entidades financieras y de seguros, otras empresas o trabajadores aut\u00f3nomos tienen que redactar en catal\u00e1n los presupuestos, las facturas u otros documentos, de acuerdo con lo que establece la normativa.<\/p>\n<p><strong>Etiquetado<\/strong>. Se debe redactar en catal\u00e1n en aquello relativo a las informaciones, advertencias de seguridad, precauciones, instrucciones de funcionamiento, etc. que, de acuerdo con la normativa sectorial aplicable en cada caso, tenga car\u00e1cter obligatorio. Esto incluye muy especialmente toda aquella informaci\u00f3n obligatoria que sea determinante para la protecci\u00f3n de la salud o la seguridad de las personas consumidoras. Hay que tener en cuenta que en el etiquetado de productos de alimentaci\u00f3n solo se puede imponer una lengua que sea oficial en la Uni\u00f3n Europea, consideraci\u00f3n que el catal\u00e1n actualmente no tiene (Directiva 2000\/13\/CE y Reglamento UE 1169\/2011). La informaci\u00f3n en catal\u00e1n podr\u00e1 constar en cualquier soporte, de acuerdo con la normativa reguladora del bien en cuesti\u00f3n: en el mismo producto, en una etiqueta adherida o colgada, en el propio embalaje, o bien en un folleto aparte cuando sea conveniente.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El comercio es uno de los pilares de la econom\u00eda catalana, representa un 20,1% del PIB catal\u00e1n y da empleo a un 16,1% del total de ocupados. Adem\u00e1s, el modelo de comercio catal\u00e1n, con predominio de los negocios peque\u00f1os, familiares de proximidad, se encuentra en nuestro ADN y es un patrimonio que hay que preservar, ya que el comercio es el punto de encuentro de los 7,5 millones de personas que viven en Catalu\u00f1a. \u201cEl catal\u00e1n es una lengua de barrio, es una lengua de mercado\u201d, afirma Albert Oll\u00e9 de la Tociner\u00eda y Charcuter\u00eda Oll\u00e9 del Mercado de la Concepci\u00f3n<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":14500,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[330],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14502"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=14502"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14502\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14507,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/14502\/revisions\/14507"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/14500"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=14502"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=14502"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.pimealdia.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=14502"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}